Экспозиция сформирована из фондов Гродненского историко-археологического музея, она охватывает период c XVI по XX век. Помимо литературного наследия, здесь представляют зрителям те письменные принадлежности, которые давно уже вышли из обихода современного человека. Чернильницы, перьевые ручки, пресс-папье… Многие из этих предметов принадлежали известным людям нашего края: Элизе Ожешко, Якубу Коласу, Василию Быкову, Александру Дубко и многим другим.
ЕЛЕНА РАЗВАНОВИЧ, ЗАВЕДУЮЩИЙ ОТДЕЛОМ РЕДКОЙ КНИГИ ГРОДНЕНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ИСТОРИКО-АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО МУЗЕЯ:
Яшчэ нядаўна перапіска была адзіным спосабам для многіх переадаць родным і блізкім навіны, падзяліцца праблемамі, перадаць свае меркаванні, а таксама павіншаваць са святамі. На нашай выставе прадстаўлены лісты графіні Марты Красінскай, фрейліны расійскага імператарскага двара, мецэнаткі. У 1927 годзе яна падарыла нашаму музею свой унікальны дзесяцітысячный кнігазбор з маёнтка Свіслач, які на працягу ўсяго жыцця збіраў яе бацька – граф Вандалін Пуслоўскі. За ўсю гісторыю музея гэта быў самы вялікі дар.
Особый интерес представляют фронтовые письма. Мысли, чувства, надежды и тревоги бойцы завернули в треугольники, чтобы передать матерям, отцам, жёнам и детям. Представлены послания генерал-майора Виктора Жолудева и Александра Космодемьянского, который ушел на фронт, чтобы отомстить за свою сестру, и посмертно был удостоен звания Героя Советского Союза.
АЛЕСЯ САВЧУК, СТАРШИЙ НАУЧНЫЙ СОТРУДНИК ГРОДНЕНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ИСТОРИКО-АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО МУЗЕЯ:
Калі мы рыхтаваліся да выставы, мы перачытвалі ўсе гэтыя лісты. І, напэўна, самыя кранальныя, якія слалі з фронта. Напрыклад, у нас прадстаўлен ліст Івана Іванавіча Семяніякі, які пісаў да сваёй жонкі. Ён пісаў, што ўжо 10 сутак яны едуць у цягніку. Ён думаў, што будуць ехаць праз Бераставіцу, хацеў паслаць жонцы тэлеграму, каб яна прыехала на станцыю, але патом ён не быў упэўнен, што паедуць у Бераставіцу. Так ёй і не напісаў. Нажаль, сустрэцца, пабачыць сваіх дзетак яму не давялося, ён загінуў падчас баёў ва Усходняй Прусіі.
Сотрудники музея позаботились и об удобстве посетителей: на витринах размещены специальные QR-коды с содержанием и переводами многих писем. Также тексты «переписок» собраны в отдельном альбоме. Выставка будет открыта до конца февраля.
Автор: А. Кисель
Оператор: В. Мальцев















