Работа над изданием шла напряжённо. За короткий срок авторам нужно было собрать всю информацию о масштабном культурном событии, не упустив ни одну деталь. Чтобы читатель как можно больше узнал об истории фестиваля.
АЛЕКСАНДР СЕВЕНКО, СОАВТОР КНИГИ «ФЕСТИВАЛЬ ЖИЗНИ»:
– Что вот объединяет диаспоры, какие у них отличительные черты, какая у них национальная кухня. Было интересно работать над этой книгой. Правда в сжатые сроки мы её сделали, нужно было хорошенько потрудиться. Пришлось хорошенько изучить газеты, какие-то буклеты, даже диски компьютерные, которые выпускали на некоторых фестивалях. И я сам журналист и я гродненец, с самого первого фестиваля был гостем, гулял по подворьям и я просто открывал свои фотографии, смотрел, потому что в газетах всего этого не было, то, что реально было в жизни.
В результате получился скорее справочник или Википедия фестиваля. Издателем выступил Телерадиовещательный канал «Гродно Плюс». А вот над вёрсткой трудился дизайнер Юрий Кубарев, который в своё время придумал и создал логотип фестиваля. Получив заказ, он отложил все дела и принялся за работу.
ЮРИЙ КУБАРЕВ, АВТОР ВЁРСТКИ КНИГИ «ФЕСТИВАЛЬ ЖИЗНИ»:
– Фотографы не любят, конечно, когда их фотографии каверкают. Но где-то небо добавить, где-то обрезать лишнее, из-за особенности полиграфического восприятия. Потому что книга диктует тоже свои условия. Там есть такое правило, например, 5 миллиметров отрезается, и чтобы это не отрезалось по лицу, надо как минимум дорастить фон. Интересная работа, я книг много сделал, мне эта работа нравится и тут поглядел сейчас, есть чем гордиться.
А это уже новая история, о которой позже напишут в книгах. Пример того, как за несколько дней можно посетить весь мир. Атмосфера таланта и творчества царит в Гродно. В первые выходные июня город превратился в один большой дом для самых разных национальностей, которых в этот раз около 30. В центре развернулись 18 подворий.
Здесь по традиции с первых минут фестиваля начинают дружить дворами. Вот, демонстрируют свою культуру поляки. От танцев и песен до национальной кухни.
– Это тушеные желудки свиные, тушеная капуста, картачо, пироги, они с грибами, с капустой.
А здесь расположились гостеприимные молдаване.Домашняя атмосфера соответствует настроению. Светлана Забело показывает семейное фото. На снимке родители и семеро детей. Отец молдаван, мать белоруска.
СВЕТЛАНА ЗАБЕЛО, ПРЕДСТАВИТЕЛЬ МОЛДАВСКОЙ ДИАСПОРЫ:
– Мы выросли всё-таки на молдавской выпечке, такой вот красивый пирог, пасхальный, здесь очень много сдобы, старшая сестра наша пекла. Вот этот пирог заливной, здесь черемша внутри, яйцо, брынза. Тоже очень сытное, вкусное блюдо. Вот тоже в начинке – лук, морковь, грибы. Беларусь наша богата грибами, а молдаван очень любят грибы. Когда мы ездили, в подарок возили маринованные грибы. Интересное блюдо – мужские цукаты.
– Это что такое?
– Это острый перец, очень хорошо идёт к мясу, к хорошему вину, к белорусской самогоночке хорошо подходит. Можете попробовать, будете рецепт просить
– Давайте попробуем. Сейчас попробуем перец, по особому рецепту, как мне обещают.
– Сильно острый?
– Очень вкусно. И очень остро. Спасибо.
В центре Гродно веселятся и шутят евреи.
– Яша! Я слышала, вы таки женитесь? – Таки да!- Ну и как вам будущая жена? - Сколько людей, столько и мнений, маме нравится, а мне, чтобы да, таки нет!
Музыка не смолкает и на этой площадке. Тут расположились татары, башкиры и мордвины. Большинство диаспор здесь уже давно не гости, а родные люди.
ЭЛЬВИРА ЛЕВШЕВИЧ, ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ТАТАРСКОЙ ДИАСПОРЫ:
– Все мы радуемся, и очень рады, что гродненцы с широкой душой нас принимают! Спасибо вам большое! Проводится у нас национальный наш праздник сабантуй,национальные блюда, приглашаем! Это, беляши, чак-чак, азу по-татарски, бишбаршмак по-башкирски,
Представители литовской диаспоры привезли на праздник выставку, которую сами называют импровизация изо льна. Среди экспонатов - кружевная паутинка и рушники.
– Это делаются ниточки изо льна, получается пряжа, вот полотно выткано с вот такого, а дома шерсть пряду, овечек держали, носочки потом вяжу шерстяные.
Фестиваль национальных культур проходит в Гродно раз в 2 года. 2020 стал исключением. Из-за пандемии праздник перенесли. Сейчас традицию вновь возобновили.
– Самое главное для нас для всех, участников - это мир, дружба, солнце, и сегодня мы чувствуем такую замечательную погоду, атмосферу, атмосферу дружбы! Потому что мы все родные!